英语

乱七八糟的土地

威尔金森

人们倒立行走,
海是由沙构成的,
孩子们晚上去上学,
在颠倒的土地上。

यह कविता एच∶विल्किंसन ने लिखी है।इसकवितामेंऐसीदुनियाकेबारेमेंलिखाहैजिसमेंसबकुछउल्टापुल्टाहै।इसउल्टीपुल्टीदुनियामेंलोगअपनेसिरकेबलचलतेहैं।समुद्र में पानी की जगह रेत भरी है।बच्चे रात में स्कूल जाते हैं।

前门的台阶在后面,
当你站着的时候,你在走路,
你把帽子戴在脚上,
在颠倒的土地上。

इसउल्टीपुल्टीदुनियामेंआगेकादरवाजाघरकेपिछवाड़ेमेंहै।जब आप खड़े होते हैं तो आप चल रहे होते हैं।आप अपनी टोपी अपने पाँवों में पहनते हैं।

你会遇见海上的巴士,
在计划建造游艇的同时,
在街上走来走去,
颠倒的土地。

इस दुनिया में बसें समंदर में चलती हैं।दूसरीतरफगलियोंमेंसफरकरनेकेलिएनावेंमिलतीहैं।

你为你永远得不到的东西买单,
我想它一定很宏伟,
因为当你离开的时候你还会回来
在颠倒的土地上。

जिसचीजकेलिएआपपैसेदेतेहैंवहचीजआपकोकभीनहींमिलतीहै।कितनामजाआताहोगाजबआपलौटनेकीकोशिशकरतेहैंतोआपआगेबढ़नेलगतेहैं।

阅读很有趣

问题1:Topsy-turvy Land的孩子什么时候上学?

答:在这个乱七八糟的地方,孩子们晚上去上学。

问题2:在这首诗中,如果公共汽车在海上行驶,那么船在哪里行驶?它应该是怎样的?

答:船在街上行驶。在现实中,公共汽车应该在街道上行驶,船只应该在海上行驶。

问题3:颠倒的土地与我们的土地非常不同。让我们在需要的地方填上句子进行比较。

答:

乱七八糟的土地 我们的土地
人们用头倒立走路。 人们用脚走路。
公共汽车在海上行驶。 公共汽车在陆地上行驶。
他们把帽子戴在脚上。 他们把帽子戴在头上。
船在街上航行。 船在海里航行。
人们为得不到的东西买单 一分钱一分货。

半岛公司背景

Baidu
map